Takk for hyggelege kommentarar med ønske om fleire bilete. Det var jo mest frå den eine sida som kom i stad. Så her er det også frå farsida til Simon.
Her er det blåbær-syltetøy frå Norge.
Familie-samling. Simon hadde ein hard jobb som oversettar frå spansk til norsk og/eller engelsk. For oss var det ikkje alltid like lett å henge med når vi skulle få noko oversatt. I tilllegg skulle vi forstå om onkel sa det motsatte av det han meinte, og om oversettaren kom med same meining eller det motsatte. Litt dobbelt-sjekking på engelsk var av og til nyttig.
Kokken lagar god sjømat og skjella gjekk unna.
Her er det blåbær-syltetøy frå Norge.
Familie-samling. Simon hadde ein hard jobb som oversettar frå spansk til norsk og/eller engelsk. For oss var det ikkje alltid like lett å henge med når vi skulle få noko oversatt. I tilllegg skulle vi forstå om onkel sa det motsatte av det han meinte, og om oversettaren kom med same meining eller det motsatte. Litt dobbelt-sjekking på engelsk var av og til nyttig.
Kokken lagar god sjømat og skjella gjekk unna.
4 kommentarer:
hmm.. eg får ikkje opp noko bilete..
Eg får opp det første bildet :)
Forresten trivelig å få ha ein link på bloggen din!
Hei kjære Arne og Cecilie hvordan har dere det? det var svært hyggelig med nye bilder men de nekter å vise seg....
mange hilsener fra Drammen
HEI igjen! ja nå fikk jeg se familien!fikk hjemmelengsel! så koselig !fine bilder Arne, det var fint å se dere sammen med slekta.
Tusen takk og masse hilsener
oss fra Drammen
Legg inn en kommentar